TINA的呢喃。。。
旅行是我們生活的一部份,透過網誌,將回憶備份,一字一圖,都是我們點滴的心得與美好回憶。

 

小熊維尼 (4).JPG 

你(妳)喜歡維尼熊嗎?

我超喜歡。。。因為它是我在痞客的分身,TINA的大頭圖像

我喜歡維尼的友善,我希望自己也能像維尼ㄧ樣

讓大家都喜歡...

小熊維尼 (3).JPG 

這隻維尼公仔是格友-艾大哥送給我的耶誕+生日禮物

小熊維尼 (2).JPG 

同時它也是捲尺,可以拉開100cm長呦!

不信你看。。。C不C呢?沒騙你吧!

小熊維尼 (1).JPG 

雖然分了身的維尼看起來有點怪...但它真的不只是ㄧ隻公仔而已。

 

(PS.維尼熊有練過,小朋友請勿模仿喔!)


TINA碎碎念。。。

 

謝謝艾大哥送給我這份禮物,我粉喜番...也會好好收藏的呦!

因為你的心意無價,我們的友情萬歲!

再次謝謝各位格友對TINA的愛戴。



^_^


創作者介紹

跟著J&T趴趴GO

Tina ♥ にこにこ 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • 純真
  • 其實我沒有很喜番維尼~
    不過迪士尼超邪惡的,去坐完維尼的糖罐(正確的名字忘了),玩完那項遊樂設施後就會被一堆維尼商品吸引住~
    差一點就想買了:P
    迪士尼樂園真可怕~

    不過我個人比較喜番海賊王裡的「喬巴」,所以會比較想買他的公仔啦:P
  • 親愛的純真...
    請不要排斥T版的維尼我啦!
    >_<"
    人家還想要跟妳當好朋友呢!

    不過話說回來,迪士尼搶錢真的搶得兇
    不只維尼
    米奇‧米妮也都讓人淪陷了!
    真害!!!

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:18 回覆

  • tweetybaby
  • 維尼卡通裡的人物都很善良,每位都很不錯。
  • 所以維尼是大家的好朋友
    而我要也要當你的好朋友...

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:15 回覆

  • 莉
  • 莉有一個遠嫁他方的朋友也超愛維尼..
    因著她,對這隻胖胖小熊也有可愛溫暖的感覺~:)
    新的一年,也一起加油吧:)
  • 要的,親愛的莉
    謝謝一直以來的關心跟鼓勵
    新的一年到來
    讓我們繼續互相勉勵吧!
    ^_^

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:15 回覆

  • SHINYI
  • 維尼很可愛~~不過SHINYI我沒收集的習慣...
  • Dear Shinyi,
    只要是朋友送來的東西
    我都會好好珍惜喔!
    就像妳送給我的北極熊...

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:13 回覆

  • 拉拉
  • 維尼真的很可愛
    連他的卡通我也喜歡看喔
    他的個性就像維尼的身村 很討人喜歡^^
  • 維尼是大家的好朋友呦!
    ^_^
    也歡迎拉拉常來坐...^_^

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:10 回覆

  • BABY69
  • 這個很可愛耶!!哈哈..
    我也喜歡維尼~但我好像喜歡的東西也挺多的..呵
  • 妳最博愛了!
    不.應該說~大愛
    所以妳才會人緣那麼好

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:09 回覆

  • Irenehsu2002
  • 保有一份童心 能豐富妳的人生~
    我喜歡什麼卡通人物呢??????
    只要可愛的我好像都喜歡耶!
    這表示我還挺有童心滴XDDDDD~
  • 這樣的心境很讚呦!
    保有童心
    人就不易老...

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/03 20:04 回覆

  • ED
  • 我大學時代也喜歡維尼熊...
    握握手...
  • 記得ED只大我2~3歲
    算是學長嘍!
    握手嘍!^0^

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/05 20:29 回覆

  • 已经移民日本18年的台湾人
  • 你好!
    我是潜水客,很喜欢你的文章。不过我想告诉你,希望你不会觉得我多事。以你上述所要表达的日文来说,「これからも、お世話になります」不适用在此,这时候应该是用「これからも よろしくお願いします」。还有,「一緒に頑張ってね」、前面有{一緒に}就不适用て形,应该是「一緒に頑張ろうね」才是让我们一起加油吧!{頑張って}是指要对方加油,而不是一起加油。所以你要表达的,日文是< 皆さん いつもお世話になりました。 これからも、よろしくお願いします。 一緒に頑張ろうね!>
    因为喜欢你的文章才这么多事,希望TIAN不会介意才好。

    新年あけましておめでとうございます。
  • 謝謝妳的糾正呦!
    不會介意...

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/04 21:16 回覆

  • TINA
  • TO潜水客:
    感謝妳的提醒...我會再用功的呦!
  • cocodo
  • 呵呵呵..TINA真好玩..你還真的弄篇文章阿..真害(一.一"羞)

    這幾天又偷懶了...星期一還忙到晚上11點多才睡....
    上樓的時候...看到大家都睡了...心裡好無奈阿...

    高雄好像是跨完年以後才開始冷(說冷也還好只是早晚溫差比較大)...
    也沒有換季..只是把衣櫃裡的外套拿出來而已...
    話說..剛剛還看到有人穿短褲在外面晃(雖然上半身有加外套)...
    這樣..這樣你大概就能猜的到高雄的溫度了..(^^笑)

    之前你說認識一年了..想想還真的耶..真害..忙到忘了時辰...
    不過這樣也好....真正的友誼是不用去計較時間的...

    花了一點時間把最近的文章讀完...
    恩...知道你最近過的不錯..
    J和LUCKY..身體也慢慢恢復了..
    阿(^0^).....前途一片看好阿(嘻)
  • 艾大哥:
    你的手機號碼還用不用?
    12/31有傳簡訊給你收到沒?
    那時我卡在台北回中壢的路上
    剛好利用時間給你問候一下嘍!

    我喜歡PO文紀念格友送我的東西
    以後看到以會覺得粉有趣...
    我們最近的生活慢慢步上軌道了!
    希望會越來越順...
    更希望有空回高雄
    順道去店裡看你跟艾媽還有那隻“老叮噹”
    呵呵呵...^0^

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/05 20:22 回覆

  • 移民日本的台湾人
  • TINA,真不好意思呢。。。
    因为喜欢你的格子,所以告诉你正确的用法,没想到让你把文章删除了,
    真是抱歉。。。抱歉。。。
  • 沒關係的...也很謝謝妳喜歡我的格
    (雖然妳都是潛水觀文...)
    但記得偶爾上來換個氣喔!
    (上頭的空氣還是不賴的...)
    我學日文都是有一搭沒一搭的
    不過幾次去日本
    能跟日本人實際聽講
    對我的日文收穫真的頗大的
    也謝謝妳的不吝指教
    我會虛心接受
    並且更加注意的呦!
    謝謝妳呢ㄅ^_^

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/05 20:15 回覆

  • girldance2001
  • 好可愛的捲尺啊~~~
    我的都是上面也大吉之類紅字的 哈哈哈
  • Irene的捲尺是生意用的發財工具吧!

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/09 10:50 回覆

  • 瑪琳
  • 我也是維尼的死忠粉絲
    超愛她的啦~
  • Winnei真的很Qㄏㄡ...
    跟瑪琳握個手

    Tina ♥ にこにこ 於 2011/01/20 11:08 回覆

  • isblue1310@yahoo.com.tw
  • 妳好,可以幫我詢問商品再哪買呢?謝謝。