之前在台灣未來訪『鶴の湯溫泉』前,久聞大名
但旅日多年,偶與日本人聊起乳頭溫泉鄉的『鶴の湯溫泉』
卻有感意外...................
原來,不是很多日本人瞭解所謂的『秘湯』...?!
或許,就如我們身在台灣
不解外國人瘋台灣的某些『祕境』、『秘食』
正所謂,志於此或不於此
結果並不相同
不過,我們感謝日本有許多的『秘湯』
讓喜歡泡湯的我們,旅日更多了一份尋湯的樂趣
不管是冬雪、秋楓,或是有著殘雪的春天
我想擁有許多『秘湯』的日本,都讓我們帶著期待來探訪
而『鶴の湯溫泉』的好泉質,在我們心中留下了很深的印象
因而,連著兩年慕名而來
這天退了房後,我們下一個住宿地是位於同一個溫泉區的『妙乃湯』
雖說兩家旅館相距不太遠,但因為冬季步行困難
所以我們決定先在『鶴の湯溫泉』小小逛逛,再轉搭接駁車前往
乳頭溫泉鄉一帶一共有七家溫泉旅館共同推出『 湯めぐり帖』
只要是入住其中一家旅館的房客,就可以以1500円購買此帖
自購買日起,一年內可以巡訪這七家旅館湯(包括可搭乘免費的巡迴接駁車)
不過因為我們不喜歡泡日歸 ,所以買了500円『湯めぐり帖(ライト)』
這兩帖的差別之處在於...『湯めぐり帖ライト』
只限購買當日巡迴的接駁車,如果要泡湯則需另外付費
但不管是買哪個帖,(搭乘前1hr都務必請旅館幫忙預約 )
小型巴士的『湯めぐり号』
『鶴の湯溫泉』的候車亭...
如不想在這冰天雪地等車,可至一旁的『 鶴の茶舍』取暖
這裡有賣基本的簡餐及咖啡
重點是,裡頭的溫暖無比呀!
花個410円,享用杯暖和和的咖啡
身子暖 ,心晴也跟著愉悅了起來...
2015/2/17~18 我們二訪乳頭溫泉鄉湯『鶴の湯溫泉』
下回再來 ,打算續住兩晚
漫漫,慢慢...。